在生命中的路途上,我遇到了許多人。
不論他們/你們是什麼模樣,我都充滿著感激,謝謝有他們/你們的存在。
因為你們,豐富了我的人生、精采了我的生活。

這一個禮拜,我帶著滿滿的感恩與感動。
我覺得自己是個很幸福的人,非常非常的幸福。
身邊有著這麼多對我這麼好、這麼真誠的人,這真的很不容易,至少對有些人來說這樣的經驗不多。

有個對我很棒如閨蜜的家人、有個肯為我兩肋插刀的死黨、有個願意教我一切的父親、有個愛我很深的人......。
因為身邊有這麼多愛我的人,所以我說我很幸福;謝謝你們,我也很愛你們。


今天去玄奘上課到下課回北部的過程中,與乾爹聊了好多,每一刻都是學習的歷程,每一秒都是反思自我的機會。
我會永遠記下這個已經聽了很多次的理念──「我不是個愛工作的人,但我熱愛我的工作;因為我做的事是一件非常有意義的事。」當工作不再只是為了生活時,那會是件非常快樂的事。我相信未來我也會熱愛我的工作,只是此刻我必須為我的未來好好努力。

每一週的學習對我來講都是充滿了能量,一點也不累,累也只是肉體上的疲憊,而不是內心或精神。
我真的很喜歡目前這樣學習的階段,覺得很棒,也很愛自己是這樣的慢慢踏入這個領域。
我記得你們每個人對我說過的話,記得每一刻的感動,而那也是我往前走的力量之一。

自己很愛哭的個性一樣沒變,但最近哭泣的原因,都是因為感動。
我希望總有一天,我也能用自己的故事和能力去感動別人。


有些事情該開始正式啟動了。加油!

今天要分享我很喜歡的一首歌,Birdy的Wings (翅膀)。很喜歡的原因除了歌手唱的好以外,就是它的歌詞,而今天我也是第一次看MV,因此更愛了。

對於過去的每個當下,我都很努力地記住,甚至到未來也不會忘記。我會記住,也接受,甚至包容這些遺憾、後悔、失落、眼淚,這些東西使我的人生更加美麗與充滿希望。期待我展翅高飛的那一天。

以下為自己翻譯的歌詞:

Sunlight comes creeping in
陽光悄悄地走進來
Illuminates our skin
讓我們的皮膚變成金黃色
We watched the day go by
我們看著日子一天一天過去
Stories of what we did
那些我們一起寫下的故事
It made me think of you
使我想起了你
It made me think of you
那使我想起了你

Under a trillion stars
在佈滿星空的銀河下
We danced on top of cars
我們站在車頂上跳舞
Took pictures of the state
用相片記錄每個當下
So far from where we are
享受著與世隔絕的時刻
They made me think of you
而它們使我想起了你
They made me think of you
他它使我想起了你

Oh lights go down
燈光暗了下來
In the moment we're lost and found
在那當下我們在迷失中尋找方向
I just wanna be by your side
我只想陪伴在你身旁
If these wings could fly
如果這些翅膀能展次高飛的話
For the rest of our lives
在我此生剩餘的時間裡

(完整句子:如果這些翅膀能展次高飛的話,我只想在我此生剩餘的時間裡,陪伴在你身旁)

I'm in the foreign state
此刻的我身在異鄉
My thoughts they've slipped away
但所有思緒都已遠去
My words are leaving me
承諾也漸漸消失
They caught an airplane
彷彿它們還留在你身邊
Because I thought of you
因為我又想你了你
Just for the thought of you
但只是記憶中的你

Oh lights go down
燈光暗了下來
In the moment we're lost and found
在那當下我們在迷失中尋找方向
I just wanna be by your side
我只想陪伴在你身旁
If these wings could fly
如果這些翅膀能展次高飛的話

Oh damn these walls
這些該死的高牆
In the moment we're ten feet tall
在那當下我們十分高大
And how you told me after it all
而不論在那之後你說了什麼
We'd remember tonight
我們都會記住今晚
For the rest of our lives
在我此生剩餘的時間裡

If these wings could fly
如果這些翅膀能展次高飛的話

Oh lights go down
燈光暗了下來
In the moment we're lost and found
在那當下我們在迷失中尋找方向
I just wanna be by your side
我只想陪伴在你身旁
If these wings could fly
如果這些翅膀能展次高飛的話

Oh damn these walls
這些該死的高牆
In the moment we're ten feet tall
在那當下我們十分高大
And how you told me after it all
而不論在那之後你說了什麼
We'd remember tonight
我們都會記住今晚
For the rest of our lives
在我此生剩餘的時間裡

創作者介紹

☆↘My Blue Sky↖☆

shanikye 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()