連續好幾天的雨天,心情真的受了些影響。

我知道自己一直在努力些事情。不論是在與他人的關係中,還是與自己的。雖然已經有很多迷霧已經釐清了,但仍然還有些潛意識的秘密未看見。

閱讀榮格自傳的時候,老師問我榮格是一個怎麼樣的人,從他的自傳中我了解到了什麼;我只能描述他的生活,卻怎麼也搭不上對話去回答──他究竟是一個什麼模樣的人。

唯一讓我最有感觸的對白,是其中一段:「為什麼他會去思考那個想法怎麼來的?為什麼其他人不會?究竟那個沒人告訴他的那個想法是怎麼出現的?」

這句話給我的不止是有感觸,而且還啟發了某種哲學性的對話。究竟那些會讓我去拚死思考的問題,到底是哪來的?

除此之外,我開始可以理解自己做的某些夢的意義為何了。第一次對於某種夢,有個很清楚的意象出現,而且我知道:「它就是要告訴我這個!」內心深處的那個自己,在告訴我些什麼,而我終於聽懂了。

關於成長這件事情,是可以在任何地方看見的。在感情的世界中,我可以清楚感受自己的成長與改變。有時候改變不是成長,但有成長就會有改變。

我一直在想,是什麼形塑了我對於「愛」的模樣?然後我在塔羅牌中找到了答案。那個答案深根於我的心,我清楚知道那個的確就是我對於愛的想像,可是我竟然一直不願承認。

但知道歸知道,能不能做得到還是另外一回事;然而,生命中事件的發生是很奇妙的,時間點總是不快不慢的停住,然後發生。在夢之後,會有些啟示,接著就是深刻的接觸。生命在教導我學習些該要學習的態度、生活方式。

我還在走,但時間其實走的更快
我要加緊腳步追上那些我所期望成為的
加油

今天要分享的這首歌,是Sam SmithI’m Not The Only One (我並不是唯一)。會知道這首歌是因為在查詢UK Chart (英國金榜)時,看到他在單曲排行前十名,所以就上網找來聽。沒想到一聽就愛上了,在未看歌詞前,我竟然聽懂了一半的歌詞,而且覺得很感傷。這首歌給我的感覺就如我過去的戀愛經驗一樣,就算到現在,腦中仍有對關係的質疑與不信任。儘管我知道那是陰影,但對於這樣的事情要揮之而去,其實是很難的,我還在努力。不過這首歌真的很好聽,我個人覺得啦!並且與大家分享我自己翻譯的歌詞 (少數我覺得翻譯起來特別有感情的歌詞)

以下為自己翻譯的歌詞:

You and me we made a vow
你跟我,我們曾立下誓言
For better or for worse
不論未來是好是壞
I can't believe you let me down
無法置信,你竟打破誓言
But the proof is in the way it hurts
證據就擺在眼前,痛徹心扉

For months on end I've had my doubts
數月以來,質疑懷疑深入心頭
Denying every tear
否認自己留下的每滴眼淚
I wish this would be over now
我希望這一切立刻結束
But I know that I still need you here
但我知道我仍需要你在身旁

You say I'm crazy
你說我發神經
Cause you don't think I know what you've done
因為你不知道我早已看透了你的所作所為
But when you call me baby
而當你叫我寶貝時
I know I'm not the only one
我知道我並不是那個唯一

You've been so unfaithful
你已經不再忠實於我
Now sadly I know why
可悲的是此刻我終於知道原因了
Your heart is unobtainable
你的心我再也無法擁有
Even though Lord knows you kept mine
儘管上帝知道我們形式上還在一起

You say I'm crazy
你說我發神經
Cause you don't think I know what you've done
因為你不知道我早已看透了你的所作所為
But when you call me baby
而當你叫我寶貝時
I know I'm not the only one
我知道我並不是那個唯一

I have loved you for many years
我已經愛你如此多歲月
Maybe I am just not enough
也許我只是不滿足
You've made me realise my deepest fear
你讓我了解了我最深的恐懼
By lying and tearing us up
謊言剛我們的關係撕成了碎片

You say I'm crazy
你說我發神經
Cause you don't think I know what you've done
因為你不知道我早已看透了你的所作所為
But when you call me baby
而當你叫我寶貝時
I know I'm not the only one
我知道我並不是那個唯一

You say I'm crazy
你說我發神經
Cause you don't think I know what you've done
因為你不知道我早已看透了你的所作所為
But when you call me baby
而當你叫我寶貝時
I know I'm not the only one
我知道我並不是那個唯一
I know I'm not the only one
我知道我並不是那個唯一
I know I'm not the only one
我知道我並不是那個唯一
And I know.And I know.And I know.And I know.And I know
而我知道、而我知道、而我知道、而我知道、而我知道
I know I'm not the only one
我知道我並不是那個唯一

創作者介紹

☆↘My Blue Sky↖☆

shanikye 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()